October 16, 2012
האם מדי פעם נשאר לכם אוכל עד שהוא נזרק לפח? האם מדי פעם אתם מבשלים או אופים ונשא לכם מעט מהמרכיבים אך אתם לא יכולים לשמור אותם?
האם ידעתם כי ישנם מעל 500 משפחות בעיר שלנו שאין להם מספיק מזון?
עם קצת מחשבה ואפילו פחות מאמץ ניתן לעזור למשפחות האלו בצורה משמעותית.
זה פשוט – אין שום התחייבות. בין אם אתם עוזרים על בסיס שבועי, חודשי או שנתי, הכול יתקבל בברכה.
אז איך זה עובד:
בימי שישי: בין ההכנות לשבת אתם יכולים להכין קצת יותר ממה שתצטרכו.
אחרי שבת: שאריות המזון יכולים להפוך לארוחות למשפחות נזקקות.
נפגשנו עם הרב סגל מארגון "עזר מודיעין" שעושה המון למען משפחות נזקקות בעיר. רוב התשתית כבר מוכנה ולכן פרויקט זה יהיה בשיתוף עם עזר מודיעין.
כל דבר מתקבל בברכה, אך יש שני דברים חשובים ונחוצים:
1. כל האוכל חייב להגיע בצורה מכובדת – הכוונה היא שהאוכל יהיה ארוז - לא בהגשה מפוארת אבל כמובן ללא דברים שלקחו מהם ביס ואז החזירו לצלחת.
2. כל המזון חייב להיות בתוקף ובטוח לאכילה. כמובן הרעיון כאן הוא לעזור לאנשים ולא להזיק להם.
תוכנית זו תתחיל ביום שישי הקרוב ה-19 לאוקטובר.
אין צורך לקבוע מראש – פשוט תגיעו עם האוכל!
איסוף המזון יהיה בביתם של רבקה וג'וש הוקלי, רח' שרה אמנו 56.
יום שישי: 9:00-11:00
מוצאי שבת: חצי שעה לאחר צאת שבת למשך שעה.
ניתן לקבל עדכונים דרך קבוצת הפייסבוק שלנו: Ezer Modiin Takeaway
אם יש לכם שאלות או אתם רוצים לעזור נא לפנות לרבקה הוקלי:
rebeccahockley@gmail.com
Does food occasionally sit in your fridge until it spoils and needs to be thrown away?
Do you cook or bake some delicious food and have just that little bit of ingredients left over that you do not need but cannot store?
Did you know? 500+ families in our city simply do not have enough food.
With little thought and even less effort, we can go a long way towards solving this problem.
It’s very simple – there is no commitment. Do it weekly, monthly, annually - all appreciated
DROP OFF FOOD FOR DISTRIBUTION
ON FRIDAY: You’re baking cakes, challah, or frying schnitzels – and you want to make a little more than you need
AFTER SHABBAT: turn leftovers into takeways for those in need!
We met with Rav Segal who heads up Ezer Modiin - which is heavily involved in many aspects of helping the needy in Modiin. Most of the infrastructure is already in place so we will be doing this under his auspices.
Everything will be appreciated, just two important and obvious requirements:
1. All food is presented in a way that one would like to receive it – we are not looking for gold platters but we are not looking for half chewed pieces of meat either
2. All food must be in date and safe to eat – the idea is to help people, not to harm them :-)
We will start this programme this Friday 19 October.
56 Sara Imenu (home of Rebecca & Josh Hockley) – JUST SHOW UP WITH YOUR FOOD!
Friday: 09:00 – 11:00
Motzei Shabbat: Open for 1 hour starting 30 minutes after Shabbat
Updates can be found on our Facebook group: Ezer Modiin Takeaway
If you have questions or would like to help coordinate this project please contact Rebecca Hockley, rebeccahockley@gmail.com
December 14, 2012
השיעור בשבת של הרב גנזברג יתקים בין מנחה למעריב
Rabbi Ginsberg's Shabbos shiur will take place between Mincha and Maariv
April 07, 2013
הסמסטר הרביעי של תוכנית הלימודית לנשים יתחיל אחרי יום העצמאות, יא אייר (21 לאפריל). פרטים בהמשך.
The fourth semester of the women's learning program will resume the week of April 21st (after Yom Haatzmaut). Details to follow.
January 17, 2013
לידיעתכם, עקב אלרגיות אצל מספר ילדים הורו בוטנים מבית הכנסת. נודה לכם אם לא תביאו "במבה" ומאכלים אחרים שיש בהם בוטנים לבית הכנסת על מנת לשמור על בריאות אותם ילדים הסובלים מאלרגיה זו. מדובר בקידושים וכל אירוע אחר הנערך בבית הכנסת.
The shul is now "Peanut Free" due to several allergic children. If you could please refrain from bringing Bamba / other peanut foods into the shul for safety purposes. Kiddushim included.
January 24, 2013
תפילת ילדים בשבת לכיתות ב'- ה' מ9.30- 10.30. אחרי התפילה תהיה פעולה כיפית וחינוכית.. בגלל זה אנו זקוקים לעוד שני מתנדבים – מבוגרים או בני נוער – כל שבוע. אם ברצונכם לעזור נא ליצור קשר עם דליה פורטנוי ב – 0547880602 או במייל
daliaportnoy@yahoo.com
ילדי גן חובה וכיתה א' בממד.
Minyan Yeladim -Girls and Boys, Kita Bet to Hey - 9.30 till 10am in the main hall (behind the wall where the 9 o'clock minyan was) .. followed by a fun and educational peula until 10.30.
If you are interested in volunteering please email daliaportnoy@yahoo.com or call 0547880602.
Gan Chova/ Kita Aleph in the mamad 9.30 - 10.30
We look forward to seeing your children there!!
The Tfillat Yeladim committee
May 16, 2013
השבת השיעורים של רב סובול ורב גינזברג יתקיימו ב18:25השבוע
השיעור של ר' גינזברג יתקיים אחרי תפילת מנחה
Rav Sobol's and Rav Ginsberg's shiurim will take place this week at 6:25.
---------------------------------------------------------------
שיעורים במשך השבוע
כל יום דף יומי בבוקר לפני או אחרי המניין של 6.30 -ר. סובול
כל יום דף יומי בבוקר 7.15 -ר. ארונוב – באנגלית
כל יום שיעור בין מנחה וערבית -ר. סובול
שיעור בפילוסופיה יהודית - יום אי, 20:15 - ר' גינזברג
שיעור גמרא: יום ב' 20:15 -ג'רלד סגל
הלכות שבת - יום ב', 20:30, 14/6 רחל אימנו -ר. ברודי
שיעור גמרא: יום ב' & יום ה' 8:05-8:50 -ר. סובול
הלכות שבת - יום ג', 20:15 - 21:15 (נשים בלבד) -ר. סובול
שיעור באנגלית בהלכה והשקפה ביום שלישי אחרי המניין של 8.15 -ר. סובול
שיעור גמרא: יום ג' 21:15 -ר. גנזברג
שיעור באנגלית בפרשת שבוע ביום שישי אחרי המניין של 8.15 -ר. סובול
שיעור גמרא (מכות) באנגלית: ביום שישי אחרי המניין של 8.15 -ג'רלד סגל
Weekday Shiurim
Daf Yomi daily after the 6:30 AM minyan (Hebrew) (R. Sobol)
Daf Yomi daily at 7:15 AM (English) (R. Aronov)
Daily Shiur between mincha and maariv (R. Sobol)
Jewish Philosophy - Sunday 8:15 (R. Ginsberg)
Gemara Shiur: Monday 8:15 pm (Gerald Segal)
Hilchot Shabbat Shiur: Monday, 8:30, 14/6 Rachel Imeinu (R. Brody)
Gemara shiur: Mon. and Thurs. 8:05-8:50 (R. Sobol)
Hilchot Shabbat Shiur: Tuesday, 8:15-9:15 pm (women only) (R. Sobol)
Halacha and Hashkafah: Tues. after the 8:15 minyan (English) (R. Sobol)
Gemara Shiur: Tuesday 9:15 pm (R. Ginsberg)
Parshat Hashavua: Fri. after the 8:15 minyan (English) (R. Sobol)
Gemara Shiur (Makkot): Fri. after the 8:15 minyan (English) (Gerald Segal)
May 16, 2013
לשריין את התאריך:
יום ראשון 19/5 י' סיון ב20:30
"ממשה ועד מנדל -מה חז?ל ידעו על גנטיקה ומה ידוע לנו היום"
השיעור מאת רב גדעון ויצמן
השיעור לנשים וגברים ויהיה באנגלית
Save the Date:
Sunday night May 19 at 8:30pm
From Moses to Mendl - What Our Sages Knew About Genes and What We Know Today
Lecture given by Rav Gideon Weitzman at KSYM
Open to men and women, shiur given in English
May 16, 2013
מניין בסגנון "קרליבך" יתקיים בשבוע הבא בערב שבת פרשת בהעלותך, 24 מאי, (jkaye@smrh.com). נא לציין אם אתה
מעונין להיות חזן למיו
There there will be a Carlebach minyan a week from this Friday - 24 May (additional early minyan) and if anyone is interested in leading the dovening. please email Jeff Kaye at (jkaye@smrh.com).
May 16, 2013
יום ראשון 19/5 י' סיון ב20:30
"ממשה ועד מנדל -מה חז?ל ידעו על גנטיקה ומה ידוע לנו היום"
השיעור מאת רב גדעון ויצמן
השיעור לנשים וגברים ויהיה באנגלית
השיעור נתרם על ידי משפחת גלזר לזכר אביה של אילנה, מרדכי בו החבר יהודה ז"ל, ולזכר אמו של ג'רי, פנינה בת צבי ז"ל.
Sunday night May 19 at 8:30pm
From Moses to Mendl - What Our Sages Knew About Genes and What We Know Today
Lecture given by Rav Gideon Weitzman at KSYM
Open to men and women, shiur given in English
The shiur is sponsored by the Glazer family in memory of Ileana's father, Milton Adler z"l, and Jerry's mother, Peggy Glazer z"l.
Save the Dates for upcoming Lectures:
Rashi Kuhr May 22nd 8.00pm“Integration through language”, Helping Olim Parents to find the Balance between English and Hebrew language for their children (men and women welcome)
Yocheved Debov June 2nd 8.30pm -"Raising Adolescents: Understanding Conflicts while Educating to Commitment" (men and women welcome)
Dalia Portnoy June 5th 9.00am "The Indifference of the World during the Holocaust" (women only)
Josh Berman June 12th 8.30pm (men and women welcome)
Lazer Brody Breslov Shiur June 18th 8.00pm (men and women welcome)
Ande Harkov June 26th 8.30pm- “The impact of the Eichman Trial on Israeli Society” (men and women welcome)
April 11, 2013
סופרים עוד 5 שבועות עד ל.....
א. זמן מתן תורתנו, חג השבועות.
ב. "מי רוצה להיות משניונר" חידון מהנה על פרקי אבות לילדים בכיתות א'-ו'.
ג. עוגות גבינה ומאכלי חלב מגוונים.
ד. לימוד כל הלילה- שיעורים וחברותות בקהילת שערי יונה מנחם.
ה. כל הנ"ל
הצטרפו אלינו השבוע לתוכנית הלימוד המשותף של הורים וילדים בשבת בבוקר, שבו נתחיל להתכונן לחידון ה"מי רוצה להיות משניונר" שלנו.
נלמד מבחר של פרקי אבות ונעשה כמה סבבי נסיון של החידון החינוכי והמהנה אשר ייערך בשבועות.
כללי המשחק:
1. בואו ללמוד בבית הכנסת בשבת בבוקר בין השעות 10:45-11:25. אנו מעודדים את ההורים והילדים ללמוד יחד , הילדים יכולים ללמוד בקבוצות. המקורות יינתנו למשתתפים.
2. אספו כרטיסים עבור השתתפות ועבור תשובות נכונות בחידון ה-"מי רוצה להיות משניונר" אשר ייערך בשעה 11:00. תוכלו לבחור את רמת הקושי של שאלתכם, ובמקרים מסוימים תוכלו להוועץ ב"הורה טלפוני". לכיתות א' ו-ב' תערך סבב משלהם באותה שעה.
3. שמרו את הכרטיסים- הם ייאספו לפרסים ענקיים מדהימים.
4. למדו משניות בעל פה- גם עבורן תקבלו כרטיסים.
5. בואו לחידון הסופי אשר ייערך בשבועות. לימדו, צחקו ועודדו את חבריכם וילדיכם!
הפרסים כוללים: מכונת פופקורן , ריפסטיק , שובר מתנה לכד וחומר, מכונית שלט-רחוק . . .
5 Weeks and Counting Until. . .
a) Zman Matan Torateinu, Chag HaShavuot
b) "Who Wants to be a Mishnaire", a fun chidon on Pirkei Avot for children in grades 1-6
c) Cheesecake and excessive dairy foods
d) All night learning-- shiurim and chevrutot at KSYM
e) All of the above
Join us this week at our Shabbat morning Parent Child Learning program as we begin our "Who Wants to be a Mishnaire?" chidon.
We will be studying select Pirkei Avot and having some trial rounds for the fun and educational chidon taking place on Shavuot.
Rules of Play
1) Come to learn in the shul on Shabbat morning at 10:45-11:25. Parents and children are encouraged to learn together and kids can set up groups. Sources will be provided.
2) Collect tickets for participation and for correct answers in the "Who Wants to be a Mishnaire" game taking place at 11:10am. You will get to choose the level of difficulty of your question, and in some cases, you may get to "phone a parent". Grades 1 and 2 will have their own rounds at the same time.
3) Hold onto your tickets. They accumulate for grand prizes that are amazing
4) Learn mishnayot from Avot by heart. They too qualify you for tickets
5) Come to the final chidon on Shavuot. Learn, laugh and cheer your friends and children on!
Prizes Include: Popcorn Machine, Ripstick, Gift Certificate to Kad V'chomer, remote control car and more!